29 juillet 2009
KHASSAIDES TRADUITS/ WAL BALADOU TAYYIBOU
WAL BALADOU TAYYIBOU
Au Nom de DIEU, le CLEMENT et MISERICORDIEUX.
[Ce poème est composé en acrostiche du verset]:
"De la terre pure et fertile germent des fruits [purs] par la Permission de son Seigneur..."
O mon DIEU ! Accorde à jamais de ma part la Paix, le Salut et la Bénédiction à notre Seigneur et Maitre Muhammad, à sa Famille et à ses Compagnons, par considération pour Ton Essence Sublime, O TOI l'UNIQUE!
Fais de mon coeur "une terre pure et fertile" d'ou sortiront "des fruits [purs] par Ta Permission". Répands sur moi les Bénédictions de ces saintes lettres par lesquelles j'entreprends ici le Service du Prophète - Paix et Salut sur Lui...
FICHIER :Wajahtou_kouli_sa_khourbin_mina_lahi_docx
Publicité
Commentaires
N
K
B